Особливості перекладу алюзій

Вантажиться...
Ескіз

Дата

Назва журналу

Номер ISSN

Назва тому

Видавець

ГНПУ ім. О. Довженка

Анотація

Розглянута проблема визначення поняття алюзії, проаналізовано відсилання до раніше написаного літературного або пісенного, кінематографічного твору, що створює імпліцитне значення в новому творі. Проаналізовано широку базу текстів різного типу з елементами алюзії, обґрунтовано використання соціокультурного контексту, описового перекладу та авторського коментаря, або ж опущення алюзій при перекладі.

Опис

Бібліографічний опис

Пузік, М. В. Особливості перекладу алюзій [Текст] : магістерська робота: спец. 014.02 Середня освіта (Мова і література (англійська) / М. В. Пузік ; наук. кер.: канд. пед. наук, ст. викл. В. О. Бутова; ГНПУ ім. О. Довженка; каф. іноземних мов та методики викладання. - Глухів, 2020. - 77 с.

Підтвердження

Рецензія

Додано до

Згадується в